Noutăți

,,Pe cer, pe pământ …/ On heaven, on earth …’’

Poezia este un Ierusalim interior, sufletesc. Un alt tărâm. Este o altă realitate, nevăzută, ce se vrea descoperită. Să călătorești în acest Ierusalim este o aventură a sufletului.  Poți descoperi frumuseți, comori  nebănuite, sau poți să nu găsești nimic, doar cuvinte tipărite. Numai sufletul tău îți poate spune dacă vibrează și vede ceva în acest Ierusalim, dacă-l descoperă sau nu.

Eu vă invit la călătorie. Traducerea în engleză făcută de scriitoarea N Marianne mă face să cred că această călătorie este posibilă și că Ierusalimul nevăzut poate fi descoperit.

Cum aș putea să-ți arăt

Ce nu se poate vedea?

Cum aș putea să-ți arăt

Ce este în inima mea ?…

Pe cer se văd păsări călătoare,

Pe pământ, tremurul rozei…/

How could I show you

What can’t be seen?

How could I show you

What’s in my heart?

There are traveling birds in the sky,

On the ground, the trembling of the rose …

,,Pe cer, pe pământ …/ On heaven, on earth …’’ din volumul de poezii Ierusalime /Jerusalem, Editura Triade, Timișoara, 2020

Autor: Emil Mureșan – traducere în engleză: N Marianne

Linkuri pt magazinul de carte:

Related posts

Conferința Internațională Online „Medicina Integrativă Azi”

GT Post

???ăț???? ??????ă ???ă ? ????

GT Post

Evenimentele conexe desfășurate sub egida Festivalului Internațional George Enescu multiplică experiența festivalieră în București și în alte 12 orașe din România

GT Post

Interviu cu Daniel REVACH

GT Post

 “Genii ale Culturii Românești” în Castellon de la Plana

GT Post

Despre vin – fara glume

GT Post

Lasă un comentariu

Acest site web folosește cookie-uri pentru a vă îmbunătăți experiența. Vom presupune că sunteți de acord cu acest lucru, dar puteți renunța dacă doriți. This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy