Cultură Diaspora Germania

Es bleiben noch fünf Tage bis zum Anmeldeschluss für den rumänisch-deutschen Übersetzungsworkshop!

Anmeldung: bis 31. Mai 2026

Das Rumänische Kulturinstitut „Titu Maiorescu“ Berlin und das Nationale Buchzentrum organisieren in Zusammenarbeit mit dem Institut für Romanistik der Universität Leipzig einen rumänisch-deutschen literarischen Übersetzungsworkshop, der aus drei intensiven Teilen besteht. Ziel ist die Ausbildung und Professionalisierung von Übersetzer*innen rumänischer Literatur im deutschsprachigen Raum.

Der Workshop richtet sich an Studierende und angehende Übersetzer*innen und findet an der Universität Leipzig statt. Er umfasst drei Sitzungen zu zeitgenössischer Genres:

Dramatik (10.-11. Juni 2026, Leitung: Eva Ruth Wemme)

Prosa (17.-18. Juni 2026, Leitung: Gundel Große)

Lyrik (1.-2. Juli 2026, Leitung: Alexandru Bulucz)

Weitere Informationen zu Kursen und Anmeldung hier.

Related posts

Alpin Film Festival 2024 o ediție simbolică a ascensiunii și excelenței cinematografiei montane

Ion Marius Tatomir

The Spirit of Europe

Ionela van Reez-Zota

Paștele – între tradiție, credință și punți între culturi

Ionela van Reez-Zota

ROMA, ZI ISTORICĂ LA CAMERA DEPUTAȚILOR. DE LA INIȚIATIVA LUI STĂNĂȘEL LA ANGAJAMENTUL GUVERNULUI ITALIAN PENTRU RECUNOAȘTEREA COMUNITĂȚII ROMÂNE CA MINORITATE NAȚIONALĂ

Ionela van Reez-Zota

SUB SOARELE CULTURII – LANSAREA VOLUMULUI „ȚARA SOARELUI DE LA MIEZUL NOPȚII”

Ion Marius Tatomir

Deschiderea expoziției „Nicolae Iorga – 150 de ani de la naştere”, la Muzeul Național de Istorie a României

Ion Marius Tatomir

Lasă un comentariu

Acest site web folosește cookie-uri pentru a vă îmbunătăți experiența. Vom presupune că sunteți de acord cu acest lucru, dar puteți renunța dacă doriți. This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy